ĐIỀU KHOẢN THỎA THUẬN

Việc sử dụng các dịch vụ của Travel Connect sẽ được hiểu là sự ràng buộc và chấp nhận các điều khoản của Điều khoản Thoả thuận.

Travel Connect là Nền tảng được thiết kế dành cho các doanh nghiệp hoạt động trong lĩnh vực du lịch bao gồm: Doanh nghiệp lữ hành, Cơ sở lưu trú, Nhà hàng, Phòng vé…. Travel Connect cho phép Người sử dụng than gia giao dịch những Sản phẩm, Dịch vụ trong lĩnh vực du lịch, bao gồm: Người sử dụng đăng tin mua, bán các Sản phẩm, Dịch vụ du lịch; tham gia Đấu thầu Sản phẩm.  

Điều khoản Thoả thuận này được ký kết bởi Travel Connect với bất kỳ một cá nhân, tổ chức nào khác, những người sử dụng Nền tảng Travel Connect (được gọi chung là "Người sử dụng” hoặc "bạn") cụ thể như sau:

I. ĐỊNH NGHĨA VÀ GIẢI THÍCH

  1. Điều khoản thỏa thuận là Điểu khoản thỏa thuận sử dụng Nền tảng Travel Connect cùng tất cả các bản sửa đổi, bổ sung, cập nhật nếu có.

  2. Travel Connect hoặc Nền tảng được hiểu là Nền tảng Travel Connect hoặc website travelconnect.vn.

  3. Người sử dụng là các cá nhân, tổ chức, người sử dụng Nền tảng Travel Connect. 

  4. Chính sách được hiểu là các chính sách do Travel Conenct đưa ra bao gồm không giới hạn: (i) Thỏa thuận này, (ii) chính sách thanh toán và các chính sách khác tùy từng thời điểm. Chính sách này sẽ được đăng tải công khai trên Nền tảng.

  5. Thông Tin Doanh nghiệp: là thông tin gắn liền với việc xác định danh tính của doanh nghiệp bao gồm Tên công ty, mã số doanh nghiệp, địa chỉ, số điện thoại, địa chỉ thư điện tử, Giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp của Người Sử Dụng và một số thông tin khác theo quy định của pháp luật.

  6. Sở Hữu Trí Tuệ được hiểu là tất cả sáng chế, kiểu dánh, giải pháp hữu ích, bản quyền, bí quyết, bí mật kinh doanh, nhãn hiệu, nhã hiệu Sản phẩm, Dịch vụ, và bất kỳ quyền sở hữu trí tuệ khác.

II. TRÁCH NHIỆM VÀ HẠN CHẾ ĐỐI VỚI NGƯỜI SỬ DỤNG

  1. Trách nhiệm của Người Sử Dụng

  • Người Sử Dụng đồng ý chỉ truy cập và dùng Nền tảng với các mục đích hợp pháp. Người Sử Dụng có trách nhiệm về việc hiểu biết và tuân thủ mọi điều khoản, Quy chế, Quy định của Travel Connect.

  • Bằng việc cung cấp thông tin bao gồm nhưng không giới hạn số điện thoại, email khi đăng ký tài khoản thành viên hay các trường thu thập thông tin trên Travel Connect, Người Sử Dụng đồng ý nhận các cuộc gọi, tin nhắn, email từ Travel Connect bao gồm nhưng không giới hạn các nội dung liên quan đến chăm sóc khách hàng, giới thiệu, quảng cáo dịch vụ của Travel Connect.

  • Người Sử Dụng đồng ý rằng hành động duy nhất thể hiện yêu cầu của Người Sử Dụng về việc đề nghị Travel Connect chấm dứt thực hiện cuộc gọi, gửi tin nhắn, gửi email đến Người Sử Dụng đó là xóa tài khoản thành viên trên Travel Connect theo Quy chế hoạt động của Travel Connect hoặc gửi yêu cầu bằng văn bản hoặc hình thức khác tương đương tới Travel Connect.

  1. Hạn chế đối với Người Sử Dụng

Truy cập tới Travel Connect, Người Sử Dụng đồng ý sẽ không:

  • Sử dụng bất kỳ thiết bị, phần mềm, quy trình, phương tiện để can thiệp hay cố gắng can thiệp vào các hoạt động kinh doanh trên Travel Connect;

  • Hạn chế hoặc ngăn cản Người Sử Dụng khác sử dụng và hưởng các tính năng tương tác;

  • Gửi hoặc chuyển các thông tin bất hợp pháp, đe doạ, lạm dụng, bôi nhọ, nói xấu, khiêu dâm, phi thẩm mỹ, xúc phạm hoặc bất kỳ loại thông tin không đúng đắn, bao gồm truyền bá tin tức góp phần hay khuyến khích hành vi phạm tội, gây ra trách nhiệm pháp lý dân sự hoặc vi phạm luật bất kỳ của một địa phương, bang, quốc gia, hay luật quốc tế nào;

  • Gửi hay chuyển các thông tin, phần mềm, hoặc các tài liệu khác bất kỳ, vi phạm hoặc xâm phạm các quyền của những người khác, trong đó bao gồm cả tài liệu xâm phạm đến quyền riêng tư hoặc công khai, hoặc tài liệu được bảo vệ bản quyền, tên thương mại hoặc quyền sở hữu khác, hoặc các sản phẩm phái sinh mà không được sự cho phép của người chủ sở hữu hoặc người có quyền hợp pháp;

  • Gửi hoặc chuyển thông tin, phần mềm hoặc tài liệu bất kỳ có chứa virus hoặc một thành phần gây hại khác;

  • Thay đổi, làm hư hại, xoá nội dung bất kỳ hoặc các phương tiện khác mà không phải là nội dung thuộc sở hữu của Người Sử Dụng; hoặc gây trở ngại cho những người khác truy cập tới Travel Connect;

  • Tuyên bố có liên hệ với hay phát ngôn cho một Doanh nghiệp, Hiệp hội, thể chế hay tổ chức nào khác mà Người Sử Dụng không được uỷ quyền tuyên bố mối liên hệ đó;

  • Tuyên truyền chống lại Nhà nước Cộng hòa xã hội Chủ nghĩa Việt Nam, gây phương hại đến an ninh quốc gia, trật tự, an toàn xã hội, phá hoại khối đại đoàn kết dân tộc, tuyên truyền chiến tranh xâm lược, khủng bố, gây hận thù, mâu thuẫn giữa các dân tộc, sắc tộc, tôn giáo.

  • Tuyền truyền, kích động bạo lực, dâm ô, đồi trụy, tội ác, tệ nạn xã hội, mê tín dị đoan, phá hoại thuần phong, mỹ tục của dân tộc.

  • Tiết lộ bí mật nhà nước, bí mật quân sự, an ninh quốc phòng và những bí mật khác do pháp luật quy định.

  • Đưa thông tin xuyên tạc, vu khống, xúc phạm uy tín của tổ chức, danh dự và nhân phẩm của cá nhân.

  • Quảng cáo, tuyên truyền, mua bán hàng hoá, dịch vụ bị cấm; truyền bá tác phẩm báo chí, văn học, nghệ thuật, xuất bản phẩm bị cấm.

  • Giả mạo tổ chức, cá nhân và phát tán thông tin giả mạo, thông tin sai sự thật trên mạng xâm hại đến quyền và lợi ích hợp pháp của tổ chức, cá nhân.

  • Từ chối hợp tác điều tra, hoặc không cung cấp thông tin theo yêu cầu của Travel Connect.

  • Đăng tải hình bản đồ nước Việt Nam nhưng không có quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa.

III. GIỚI HẠN TRÁCH NHIỆM VÀ TỪ CHỐI ĐẢM BẢO

  1. Travel Connect sẽ không chịu trách nhiệm đối với bất cứ vấn đề gì khi xảy ra lỗi hệ thống, lỗi đường truyền trong quá trình Người Sử Dụng sử dụng dịch vụ.

  2. Trong trường hợp bất khả kháng bao gồm nhưng không giới hạn như Nền tảng ứng dụng có sự cố về kỹ thuật; sự cố máy chủ; sự cố đường truyền hoặc do thiên tai …
    Ngưởi Sử Dụng phải chấp nhận những rủi ro, thiệt hại nếu có. Travel Connect cam kết sẽ nỗ lực giảm thiểu những rủi ro, thiệt hại phát sinh tuy nhiên Travel Connect sẽ không chịu bất cứ trách nhiệm nào phát sinh trong các trường hợp này.

  3. Nếu phát sinh rủi ro, thiệt hại trong trường hợp bất khả kháng, bao gồm nhưng không giới hạn các sự cố về kỹ thuật, sự cố máy chủ, sự cố đường truyền hoặc do thiên tai… Người Sử Dụng đồng ý rằng Travel Connect được miễn trừ trách nhiệm trong những trường hợp trên phù hợp với quy định của pháp luật, chúng tôi cam kết sẽ nỗ lực tối đa giảm thiểu những rủi ro, thiệt hại phát sinh cho Người Sử Dụng.

  4. Tiền đã nạp vào không được hoàn trả lại trong bất kỳ trường hợp nào.

IV. QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA TRAVEL CONNECT

  1. Nhanh chóng giải quyết các khiếu nại của Người Sử Dụng về chất lượng dịch vụ. Thời gian giải quyết là hai mươi bốn (24) giờ kể từ khi nhận được thông báo hoặc khiếu nại từ Người Người Sử Dụng, trường hợp nếu Travel Connect không thể giải quyết trong thời gian cam kết, Travel Connect sẽ thông báo cho Người Sử Dụng về thời gian xử lý dự kiến.

  2. Hướng dẫn Người Sử Dụng thực hiện đúng quy định của pháp luật về khai thác và sử dụng các tài nguyên internet khi Người Sử Dụng có yêu cầu.

  3. Trường hợp Travel Connect bị gặp các sự cố kỹ thuật (do lỗi mạng, hacker tấn công, lỗi hệ thống hoặc các sự cố khác) không vận hành được hoặc bị gián đoạn trong khoảng thời gian thực hiện Hợp Đồng thì Travel Connect có trách nhiệm thông báo tới Người Sử Dụng về thời gian khắc phục sự cố.

  4. Các Quyền và nghĩa vụ khác theo Quy chế hoạt động của Travel Connect.

V. QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA NGƯỜI SỬ DỤNG

  1. Cung cấp cho Travel Connect đầy đủ Thông tin Doanh nghiệp khi đăng ký xác thực tài khoản.

  2. Chịu trách nhiệm về quyền sử dụng đối với các thông tin, hình ảnh đăng tải tại Travel Connect. Trường hợp nếu có bất kỳ thông tin, hình ảnh, tư liệu nào bị khiếu nại, khiếu kiện bởi bên thứ ba, Người Sử Dụng có trách nhiệm giải quyết và thực hiện mọi biện pháp cần thiết để ngăn chặn và đảm bảo cho Người Sử Dụng không bị ảnh hưởng và thiệt hại bởi các sự kiện này.

  3. Thanh toán khi sử dụng dịch vụ mất phí tại Travel Connect.

  4. Nếu bất kỳ Sản phẩm, Dịch vụ nào của Người Sử Dụng theo quy định của pháp luật có liên quan phải tiến hành xin giấy phép hoặc thông báo đến cơ quan Nhà nước có thẩm quyền trước ngày đăng tin Sản phẩm, Dịch vụ, Người Sử Dụng có nghĩa vụ thực hiện đầy đủ các thủ tục này. Trường hợp bất kỳ nội dung quảng cáo nào không đảm bảo yêu cầu này và bị xử lý theo quyết định của cơ quan Nhà nước có thẩm quyền, Người Sử Dụng bằng chi phí của mình phải chịu trách nhiệm giải quyết và bồi thường cho Người Sử Dụng các thiệt hại thực tế phát sinh liên quan đến vụ việc này.

  5. Phối hợp với Travel Connect để giải quyết các vấn đề phát sinh trong quá trình thực hiện sử dụng Nền tảng trên tinh thần thiện chí và tôn trọng lợi ích của nhau.

  6. Khi phát hiện tài khoản của Người Sử Dụng có thể không còn thuộc sự kiểm soát của mình thì phải sử dụng các phương tiện thích hợp để thông báo cho Travel Connect để xử lý.

  7. Các Quyền và nghĩa vụ khác theo Quy chế hoạt động của Travel Connect.

VI. THANH TOÁN DỊCH VỤ 

  1. Travel Connect sẽ công khai Bảng giá dịch vụ và phương thức thanh toán dịch vụ trên Nền tảng. Theo đó, Người Sử Dụng có thể tìm hiểu, lựa chọn dịch vụ và phương thức thanh toán dịch vụ phù hợp.

  2. Nhà cung cấp (Người bán) và Khách hàng (Người mua) tự trao đổi, thỏa thuận các nội dung và điều kiện thanh toán Sản phẩm. Travel Connect không tham gia vào quy trình thanh toán hay bất kỳ hoạt động, nội dung thỏa thuận nào trong giao dịch giữa hai bên. 

  3. Do quá trình thanh toán Sản phẩm, Dịch vụ không được thực hiện thông qua Travel Connect nên Travel Connect khuyến nghị Nhà cung cấp cần thỏa thuận thực hiện thanh toán qua các hình thức đảm bảo như thanh toán chuyển khoản ngân hàng (ủy nhiệm chi) dựa trên hợp đồng, hóa đơn, chứng từ pháp lý khác làm cơ sở cho việc giải quyết tranh chấp, khiếu nại (nếu có)

VII. QUYỀN SỞ HỮU TRÍ TUỆ

  1. Người Sử Dụng thừa nhận nội dung trên Travel Connect nói chung do Travel Connect cung cấp thuộc sở hữu độc quyền của Travel Connect, và thừa nhận các quyền sở hữu trí tuệ đó là hợp lệ và được bảo vệ trên mọi phương tiện truyền thông hiện có, trừ những điểm nêu rõ ràng dưới đây, việc sử dụng nội dung của Bạn sẽ được quản lý theo luật sở hữu trí tuệ và các văn bản pháp luật liên quan hiện hành khác.

  2. Người Sử Dụng không thể thay đổi, sao chép, mô phỏng, truyền, phân phối, công bố, tạo ra các sản phẩm phái sinh, hiển thị hoặc chuyển giao, hoặc khai thác nhằm mục đích thương mại bất kỳ phần nào của nội dung, toàn bộ hay từng phần, mặc dù Người Sử Dụng có thể: (i) tạo một số lượng hợp lý các bản sao dưới dạng số hoặc hình thức khác để phần cứng và phần mềm máy tính của bạn có thể truy cập và xem được nội dung, (ii) in một bản sao của từng đoạn nội dung, (iii) tạo và phân phối một số lượng hợp lý các bản sao nội dung, toàn bộ hay từng phần, ở dạng bản in hoặc bản điện tử để dùng nội bộ. Bất kỳ bản sao nội dung được phép nào cũng phải được tái tạo ở dạng không thể biến đổi được các thông tin bất kỳ chứa trong nội dung. Người Sử Dụng thừa nhận, Travel Connect và/hoặc những người cung cấp Sản phẩm vẫn là chủ sở hữu của nội dung và rằng, Người Sử Dụng sẽ không có bất kỳ Quyền Sở hữu Trí tuệ nào qua việc tải xuống hoặc in nội dung.

  3. Với việc đưa nội dung lên các trang đăng tin của Travel Connect, Người Sử Dụng tự động chấp nhận và/hoặc cam đoan rằng, chủ sở hữu của nội dung đó đã cho Travel Connect quyền, lâu dài, không thay đổi, không loại trừ, không hạn chế để sử dụng, mô phỏng, thay đổi, sửa lại, công bố, dịch thuật, tạo các sản phẩm phái sinh, phân phối, thực hiện và hiển thị nội dung đó, toàn phần hay từng phần ở dạng bất kỳ, qua các phương tiện truyền thông hoặc công nghệ hiện tại hay sẽ phát triển sau này theo điều khoản đầy đủ của Quyền Sở hữu Trí tuệ bất kỳ trong nội dung đó. Người Sử Dụng cũng cho phép Người Sử Dụng khác truy cập, xem, lưu và mô phỏng lại nội dung để sử dụng riêng. Người Sử Dụng cũng cho phép Travel Connect dùng tên và logo công ty/cá nhân vì các mục đích tiếp thị.

VIII. THÔNG TIN VÀ BẢO MẬT

  1. Travel Connect có thể sử dụng Thông Tin Doanh nghiệp của Người Sử Dụng cho mục đích chăm sóc khách hàng, khảo sát về các sản phẩm và dịch vụ của Travel Connect đồng thời phát triển các dịch vụ mới và cải thiện các dịch vụ hiện có nhằm đáp ứng mong muốn và sở thích của Người Sử Dụng.

  2. Travel Connect có thể sử dụng dữ liệu để tùy biến và cải tiến nhằm phục vụ Người Sử Dụng tốt hơn. Travel Connect không sử dụng thông tin của Người Sử Dụng vào mục đích bất hợp pháp. Travel Connect được quyề cung cấp thông tin của Người Sử Dụng cho Bên Thứ Ba trong các trường hợp nhưng không giới hạn:

  3. Được Người Sử Dụng chấp thuận.

  1. Dịch vụ của Travel Connect cung cấp yêu cầu sự tương tác với Bên Thứ Ba hoặc do Bên Thứ Ba cung cấp.

  2. Theo các quy định của pháp luật.

  1. Travel Connect luôn cố gắng đáp ứng những tiêu chuẩn về dữ liệu trong chính sách bảo vệ riêng tư, tuy nhiên Travel Connect không bị buộc phải bảo đảm những tiêu chuẩn đó. Có thể có những nhân tố vượt ngoài tầm kiểm soát của Travel Connect dẫn đến việc dữ liệu bị tiết lộ. Vì vậy, Travel Connect không chịu trách nhiệm bảo đảm dữ liệu luôn được duy trì ở tình trạng hoàn hảo hoặc không bị tiết lộ.

  2. Mọi Thông Tin Doanh nghiệp của Người Sử Dụng sẽ được Travel Connect bảo mật, không tiết lộ ra ngoài. Travel Connect không bán hay trao đổi những thông tin này với bất kỳ một Bên Thứ Ba nào khác, trừ trường hợp được quy định trong Thỏa Thuận này.

  3. Trong quá trình sử dụng sản phẩm, Người Sử Dụng đồng ý nhận tất cả thông báo từ Travel Connect liên quan tới sản phẩm và dịch vụ qua thư điện tử, thư bưu chính hoặc điện thoại của Người Sử Dụng. 

  4. Travel Connect có thể dùng thông tin tài khoản của Người Sử Dụng để thực hiện các hoạt động nghiên cứu, xúc tiến thương mại.

IX. GIẢI QUYẾT TRANH CHẤP

  1. Bất kỳ tranh chấp phát sinh trong quá trình sử dụng dịch vụ của Travel Connect sẽ được giải quyết theo pháp luật hiện hành của nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Quy chế giải quyết tranh chấp của Travel Connect.

  2. Bất kỳ khiếu nại nào phát sinh trong quá trình Người Sử Dụng tham giá Nền tảng phải được gửi đến Travel Conenct ngay sau khi xảy ra sự kiện phát sinh khiếu nại:

  1. Địa chỉ liên lạc: số 225 đường Quan Hoa, phường Quan Hoa, quận Cầu Giấy, thành phố Hà Nội

  2. Điện thoại: 0382429899

  3. Email: info@travelconnect.vn

X. CÁC VẤN ĐỀ KHÁC

  1. Những vấn đề không nêu tại Thỏa thuận này, Người Sử Dụng sẽ thực hiện theo các quy định tại Quy chế hoạt động của Sàn thương mại điện tử Travel Connect.

  2. Điều khoản Thoả thuận này bao gồm toàn bộ sự thoả thuận giữa Travel Connect và Người Sử Dụng. Travel Connect có thể xét lại Điều khoản Thoả thuận này hoặc mọi chính sách khác vào bất cứ lúc nào, sự sửa đổi này sẽ có hiệu lực trong năm (05) ngày từ ngày Travel Connect gửi thông báo về sự thay đổi trên Nền tảng. Người Sử Dụng đồng ý xem xét lại Điều khoản Thoả thuận này định kỳ để hiểu về những điều đã được sửa lại. Nếu Người Sử Dụng không chấp nhận các sửa đổi này, Người Sử Dụng phải dừng truy cập tới Travel Connect. Sự tiếp tục truy cập của bạn và việc sử dụng Travel Connect sau thông báo về mọi sửa đổi như vậy sẽ được coi là sự chấp nhận tất cả các sự sửa đổi này.

  3. Thỏa thuận này có giá trị như Hợp Đồng. Người Sử Dụng hiểu rằng, đây là hợp đồng điện tử, Giá trị pháp lý của hợp đồng điện tử không thể bị phủ nhận chỉ vì hợp đồng đó được thể hiện dưới dạng thông điệp dữ liệu theo Luật Giao Dịch Điện Tử. Bằng cách nhấn vào nút “Tôi đồng ý”, Người Sử Dụng hoàn toàn đồng ý và đã hiểu các điều khoản trong Hợp Đồng này và Hợp Đồng có hiệu lực kề từ thời điểm này.